Beglaubigte Übersetzung Arabisch-Deutsch und Deutsch-Arabisch:
Brauchen Sie eine beglaubigte Übersetzung für Ihre arabischen Unterlagen: Z.B. ägyptischer Führerschein, syrisches Abschlusszeugnis, irakische Geburtsurkunde oder Bachelor-Zeugnis aus Algerien oder Marokko, dann müssen Sie die Unterlagen von einem öffentlich bestellten und beeidigten Urkundenübersetzer übersetzen lassen. Er bestätigt mit seinem Siegel die Übereinstimmung der Übersetzung mit dem vorgelegten Original.
Folgende beglaubigte Übersetzungen bieten wir an:
- Offizielle Dokumente aller Art (Geburts-, Heirats- und Sterbeurkunden und andere Unterlagen )
- Rechts- und Geschäftsunterlagen
- Notarielle Dokumente, Handelsregisterauszüge
- Arztberichte, ärztliche Atteste und weiter medizinische Unterlagen
- Schul-, Ausbildungs- und Hochschulzeugnisse sowie Notenübersichten
- Führerscheine, Reisepässe, Ausweisdokumente
- Artikeln und Presseberichte
- Wissenschaftliche Studien und Abhandlungen
- Politische, wirtschaftliche und soziale Studien und Artikeln
- Filme und Fernsehprogramme
Übersetzungsschritte
- Erstens: Schicken Sie mir zunächst einen Scan oder ein Foto des Dokuments oder der Urkunde per E-Mail
- Zweitens: Ich lasse Ihnen ein entsprechendes Angebot zukommen
- Drittens: Falls Sie das Angebot annehmen möchten, so werde ich Sie bitten, das Honorar zu überweisen
- Viertens: Die fertige Übersetzung mit Ihren Unterlagen erhalten Sie dann wieder per Einschreiben zurück
Dolmetschen
- Dolmetschen von Konferenzen und offiziellen Besuchen
- Begleitung von offiziellen Delegationen
- Dolmetschen für Patienten in Krankenhäusern und Kliniken
- Begleitung von Journalisten
- Begleitung von Geschäftsleuten während ihres Besuchs in Deutschland
- Organisation von touristischen Programmen für Gruppen und Delegationen
- Geschäftsverhandlungen
- Gerichtsverhandlungen
- Organisation von Konferenzen und Seminaren in Deutschland